Английский
Русский
Оба языка
| Ooh, I'm not a psychic | Я не экстрасенс |
| But I see myself all over you | Но я вижу всю себя в тебе |
| Ooh, I'm sick on you, sick on you | Я болею из-за тебя, болею за-за тебя |
| But you're the medicine too | Но в то еж время ты лекарство |
| The gravity can't hold us, your hands are outer space | Мы неподвластны гравитации, твои руки в космосе |
| I can't make sense of nothing, and words just get in the way | Я ничего не могу понять, и слова просто не нужны |
| This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван становится все меньше, но это мое любимое место |
| Don't even ask the question, you know what I'm gonna say | Даже не спрашивай, ты знаешь, что я отвечу |
| I'm into it | Я в деле |
| Whatever trouble that you're thinking, I could get into it | Не смотря на возможные проблемы, я могу поучаствовать в этом |
| I see a king-sized bed in the corner, we should get into it | Вижу в углу двуспальную кровать, мы должны забраться в нее |
| All of the things I wanna do to you is infinite | Все эти вещи я хочу делать с тобой бесконечно |
| I mean, if you're into it, I'm into it | В том смысле, что если ты за, то я тоже за |
| Ooh, I'm holding my, holding my breath | Я задерживаю дыхание |
| Until I'm turning blue (yeah, yeah) | До посинения |
| Ooh, don't save me, don't save me, don't save me | Не спасай меня, не спасай меня, не спасай меня |
| I'll fall into you, fall into you | Я влюблена в тебя, влюблена в тебя |
| This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван становится все меньше, но это мое любимое место |
| Don't even ask the question, you know what I'm gonna say | Даже не спрашивай, ты знаешь, что я отвечу |
| I'm into it | Я в деле |
| Whatever trouble that you're thinking, I could get into it | Не смотря на возможные проблемы, я могу поучаствовать в этом |
| I see a king-sized bed in the corner, we should get into it | Вижу в углу двуспальную кровать, мы должны забраться в нее |
| All of the things I wanna do to you is infinite | Все эти вещи я хочу делать с тобой бесконечно |
| I mean, if you're into it, I'm into it | В том смысле, что если ты за, то я тоже за |
| I'm into it, I'm into it | Я в деле |
| Whatever trouble that you're thinking | Не смотря на возможные проблемы, я могу поучаствовать в этом |
| I could get into it (I'm into it) | Я могу поучаствовать в этом |
| I see a king-sized bed in the corner | Вижу в углу двуспальную кровать, мы должны забраться в нее |
| We should get into it (I'm into it) | Мы должны забраться в нее |
| Enough of the conversation, baby, let's get into it (I'm into it) | Довольно разговоров, малыш, давай заберемся в нее |
| I mean, if you're into it, I'm into it | В том смысле, что если ты за, то я тоже за |
| The gravity can't hold us, your hands are outer space | Мы неподвластны гравитации, твои руки в космосе |
| I can't make sense of nothing, oh | Я ничего не могу понять |
| This couch is getting smaller, but it's my favorite place | Этот диван становится все меньше, но это мое любимое место |
| Don't even ask the question, you know what I'm gonna say | Даже не спрашивай, ты знаешь, что я отвечу |
| I'm into it | Я в деле |
| Whatever trouble that you're thinking, I could get into it | Не смотря на возможные проблемы, я могу поучаствовать в этом |
| I see a king-sized bed in the corner, we should get into it | Вижу в углу двуспальную кровать, мы должны забраться в нее |
| All of the things I wanna do to you is infinite | Все эти вещи я хочу делать с тобой бесконечно |
| I mean, if you're into it, I'm into it | В том смысле, что если ты за, то я тоже за |
| I'm into it, oh na na, I'm into it | Я в деле |
| I'm into it, oh na na, I'm into it | Я в деле |
| I'm into it, oh na na, I'm into it | Я в деле |
| I'm into it | Я в деле |
| If you're into it, I'm into it | Я в деле |
Источник оригинального текста: musixmatch.com
Поделиться ссылкой

