Английский
Русский
Оба языка
| When we were made | Неслучайный рок- |
| It was no accident | Союз бесценный наш. |
| We were tangled up like | Мы сплелись, как в наводненьи |
| Branches in a flood | Две ветви. |
| I come as a blade | Я словно клинок, |
| A sacred guardian | И твой священный страж. |
| So you keep me sharp and | Проверяй меня, топи |
| Test my worth in blood | Меня в крови. |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| You've got me in a… | Тобой охвачен… |
| Beneath the stormy seas | На дно спускаясь в шторм, |
| Above the mountain peaks | Взойдя к вершинам гор, |
| It's all the same to me | Не вижу до сих пор |
| It makes no difference | Какой-то разницы. |
| I've seen my days unfold | Мелькает день за днем, |
| Done the impossible | И я покрыл кругом |
| I'd turn my walls to gold | Все чистым золотом, |
| To bring you home again | Чтобы вернуть тебя. |
| So show me | Так дай мне |
| That which I cannot see | То, что кроется в тьме, |
| Even if it hurts me | Пусть мне станет больней, |
| Even if I can't sleep | Позабуду о сне. |
| Oh, and though we | О, и пусть нам |
| Act out of our holy | Станет наказаньем |
| Duty to be constantly | Пребывать в сознаньи |
| Awake | Всегда |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| You've got me in a chokehold | Тобой охвачен одной |
| Even if it hurts me | Боли пусть пронзит стон, |
| Even if I can't sleep | Пусть утрачу я сон, |
| Show me the way | Путь укажи. |
Источник оригинального текста: musixmatch.com
Поделиться ссылкой

