Английский
Русский
Оба языка
| Just run it back, give me five whole minutes | Шагни назад, дай мне пять минут. Так странно: |
| I am thick tar on the inside burning | Бродит Призрак по коридору. |
| I've got a ghost in the hallway grinning | Я как смола, словно лава внутри вулкана, |
| And a heavy head that won't stop turning | Что вскипит, разольется скоро. |
| If my fate is a bad collision | Моя судьба-роковое столкновенье, |
| And if my mind is an open highway | Если мой разум - просторней всех трасс. |
| Give me the twilight two-way vision | Так подари свое провиденье, отвези |
| Give me one last ride on a sunset skylane | к закату меня еще раз. |
| Call me when you get the chance | Жду звонка уже полдня, |
| I can feel the walls around me closing in | Стены так сжимаются вокруг меня… |
| Just running forwards, a life like wires | Вслепую снова бежим, все, что забыто, |
| As I see the past on an empty ceiling | Током бьет, только с новой силой. |
| I play along with the life signs anyway | Я вижу знаки и брежу, молюсь, чтобы ты |
| But hope to God you don't know this feeling | Через это не проходила… |
| Yet in reverse you are all my symmetry | Все нестабильно вокруг, лишь одна опора |
| A parallel I would lay my life on | Та параллель это все, что дано, |
| So if your wings won't find you heaven | Если на крыльях тебе не подняться, скоро |
| I will bring it down like an ancient bygone | Я спущу небеса к ногам, но… |
| Call me when you have the time | Хоть пару минут найди, |
| I just need to leave this part of me behind | Мне нужно оставить это позади… |
| Do you remember me | Подумай обо мне, |
| When the rain gathers? | Пусть дождь стеной даже, |
| And do you still believe | Ты веришь или нет- |
| That nothing else matters? | Другое не важно. |
| For me | Сперва |
| It's still the autumn leaves | Осенняя листва, |
| These ancient canopies | Замерзшая трава. |
| That we used to lay beneath | И ты была права! |
| No, by now | Сейчас |
| The night belongs to you | Вся ночь в твоих руках, |
| This bough has broken through | Разбиты стрелы в прах, |
| I must be someone new | Кто я в твоих глазах? |
| No, for me | Сперва |
| (Just run it back, give me five whole minutes | (Шагни назад, дай мне пять минут. Так странно: |
| I am thick tar on the inside burning) | Бродит Призрак по коридору) |
| It's still the autumn leaves | Осенняя листва, |
| (I've got a ghost in the hallway grinning | (Я как смола, словно лава внутри вулкана, |
| And a heavy head that won't stop turning) | Что вскипит, разольется скоро) |
| These ancient canopies | Замерзшая трава. |
| (If my fate is a bad collision | (Моя судьба-роковое столкновенье, |
| And if my mind is an open highway) | Если мой разум - просторней всех трасс) |
| We used to lay beneath | И ты была права! |
| (Give me the twilight two-way vision | (Так подари свое провиденье, отвези |
| Give me one last ride on a sunset skylane) | к закату меня еще раз) |
| No, by now | Сейчас |
| (Just running forwards, a life like wires | (Вслепую снова бежим, все, что забыто, |
| As I see the past on an empty ceiling) | Током бьет, только с новой силой) |
| The night belongs to you | Вся ночь в твоих руках, |
| (I play along with the lies and anyway | (Я вижу знаки и брежу, молюсь, чтобы ты |
| But hope to God you don't know this feeling) | Через это не проходила) |
| This bough has broken through | Разбиты стрелы в прах, |
| (Yet in reverse you are all my symmetry | (Все нестабильно вокруг, лишь одна опора |
| A parallel I would lay my life on) | Та параллель это все, что дано) |
| I must be someone new | Кто я в твоих глазах? |
| (So if your wings won't find you heaven | (Если на крыльях тебе не подняться, скоро |
| I will bring it down like an ancient bygone) | Я спущу небеса к ногам, но) |
| The whites of your eyes | И в сумрачный час |
| Turn black in the lowlight | Темнеют белки глаз, |
| In turning divine | Но здесь, и сейчас |
| We tangle endlessly | Мы в бесконечности |
| Like lovers entwined | Узлом сплетены. |
| I know for the last time | Но миг и теперь мы |
| You will not be mine | По две стороны |
| So give me the night, the night, the night | Бескрайней стены, стены, стены. |
Источник оригинального текста: musixmatch.com
Поделиться ссылкой

